A língua portuguesa é considerada umas das mais complicadas e difíceis do mundo. Por isso, escolhemos os 5 erros mais cometidos pelos seus falantes, dentre eles, o uso inadequado do “agente” e ‘a gente”, de onde” e “aonde”, dos verbos “ver” e “vir”, dentre outros.
Logo abaixo estão os 5 erros que contrariam as normas gramaticais e a partir de agora nunca mais você irá cometê-los:
1. Utilizar PARA EU em lugar de PARA MIM ou ao contrário.
Forma incorreta: Se for para mim viajar, prefiro ir de avião.
Forma correta: Se for para eu viajar, prefiro ir de avião.
Forma incorreta: Este dinheiro é para eu?
Forma correta: Este quarto é para mim?
2. Usar a expressão há anos atrás.
Costumamos utilizar a expressão “há anos atrás”. Porém, o verbo “haver”, nesse caso, já indica tempo decorrido. Usar “atrás” se configura em uma redundância. Logo, evite isso.
O correto é escrever: Isso aconteceu há anos, mas ainda sinto falta dele.
Assim, não devemos jamais escrever: Isso aconteceu há anos atrás, mas ainda sinto falta dele."
3. Conjugar equivocadamente os verbos ver e vir.
Errado: Quando eu ver que você foi dormir, vou embora.
Certo: Quando eu vir que você foi dormir, vou embora.
Errado: Quando ele vir amanhã, conte-lhe a verdade.
Certo: Quando ele vier amanhã, conte-lhe a verdade.
· Ver (infinitivo) é o verbo que significa olhar, observar, enxergar. Já vir significa deslocar-se, até um lugar, encaminhar-se. A confusão está no fato de que o futuro do subjuntivo de ver é vir, já que é um verbo irregular. Ou seja, quando você usa a frase “se eu a vir” (lembrando que subjuntivo é o modo verbal que expressa dúvida ou incerteza sobre a ação), você está falando do verbo ver, no sentido de “se eu a encontrar”, mas no tempo verbal do futuro do subjuntivo.
4. Escrever agente em vez de a gente
Forma incorreta: Quando agente chegou, eles foram embora.
Forma correta: Quando a gente chegou, eles foram embora.
· Lembrem-se que “agente” é uma pessoa que agencia, um intermediário:
Ex: Meu agente conseguiu um belo contrato para mim.
5. Escrever onde no lugar de aonde
Errado: Aonde coloquei minhas chaves?
Certo: Onde coloquei minhas chaves?
OBS: Onde se refere a um lugar em que alguém ou alguma coisa está. Indica permanência. Aonde se refere ao lugar para onde alguém ou alguma coisa vai. Indica movimento.
Ex: Ainda não sabemos aonde iremos.
Saibam mais em: https://brasilescola.uol.com.br/redacao/erros-gramaticais.htm
Você precisa estar logado para postar um comentário.